Enfants d'Espagne

Enfants d'Espagne

13.2.23

TRADUCTEURS, TRADUISEZ*

 

"La France renoue avec une tradition, non pas millénaire mais ancestrale, qui consiste à être capable de manifester dans le calme, sans débordement et sans violence. Donc  je tire mon chapeau, à la fois je le dis, aux syndicats, aux services d'ordre des syndicats, mais à la fois au préfet Laurent Nunez, au ministre de l'intérieur, qui ont fait en sorte que ça ne dégénère pas. C'est l'image d'une France qui manifeste dans le calme, avec sa détermination, mais dans le calme, ça je pense que c'est fondamental. (...) Là on est dans le cadre le plus, pardonnez moi l'expression, classique dans l'histoire de la Ve République, avec un projet de loi qui est sur la table. Donc, on est dans l'écoute et dans le dialogue partagé, ça veut pas dire qu'on tombe d'accord avec tout le monde, mais ça veut dire que du côté des syndicats, des forces politiques et des français qui se mobilisent, ils voient qu'il y a du répondant en face et qu'on a été capable déjà de changer pas mal de fois notre projet."

Le porte parole du gouvernement de la République Française qui révise ses "classiques" et l'histoire "ancestrale" (France Inter, 12 février 2023).  

Traduction possible :"Fabuleux vos petites manifs tranquilles dont on a rien à foutre, ça donne un petit air de démocratie pas dégueu... non seulement on vous la fera bouffer notre loi, mais en plus on aura rétabli le calme et tout le monde retournera au boulot jusqu'à plus d'âge dans une parfaite distribution des rôles."

* Titre emprunté à Brigitte Fontaine in "Comme à la radio" (Saravah 1970)

Aucun commentaire: